Podręcznik kompatybilności Emerson Micro Motion 1000 Series

Emerson Micro Motion 1000 Series jest podręcznikiem kompatybilności, który oferuje szczegółową wiedzę na temat szerokiej gamy produktów firmy Emerson Micro Motion. Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące wszystkich modeli czujników przepływu i czujników ciśnienia, łącznie z opisami ich funkcji i kompatybilności z innymi produktami. Podręcznik kompatybilności Emerson Micro Motion 1000 Series zawiera również informacje na temat zgodności z systemami zarządzania, oprogramowania sterującego i innych produktów, które można wykorzystać w połączeniu z czujnikami Emerson Micro Motion. Podręcznik kompatybilności jest dostępny w wielu językach i jest dostępny na stronie internetowej firmy Emerson.

Ostatnia aktualizacja: Podręcznik kompatybilności Emerson Micro Motion 1000 Series

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Installation Manual
P/N 20002298, Rev. C
September 2007
®
Micro Motion
F-Series Sensor
Installation Manual

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Before You Begin Before You Begin ® This manual describes how to install a Micro Motion F-Series sensor. The following information is provided in this manual: Customer service................................................ page 1 Definitions...................................................... page 2 European installations...................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Before You Begin Specifications Full product specifications can be found in the F-Series Product Data Sheet, which is available from the Micro Motion web site at www. micromotion. com. Definitions ™ The term MVD transmitter refers to the following transmitter models: � Models 1500, 1700, 2500, and 2700 � Models 3500 and 3700 The term high-temperature sensor refers to the following F-Series models: � F025A and F025B � F050A and F050B � F100A or F100B The term extreme high-temperature sensor refe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Before You Begin Figure 1 F-Series sensor with core processor Calibration tag Core processor housing Approval tag Flow direction arrow Process connection Sensor with purge fittings Purge fitting Core processor housing Purge fitting Approval tag Calibration tag Sensor Installation: F-Series 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Before You Begin Figure 2 F-Series sensor with integrally mounted Model 1700/2700 transmitter Model 1700/2700 transmitter Core processor housing Calibration tag Approval tag Process connection Flow direction arrow Sensor with purge fittings Model 1700 or 2700 transmitter Purge fitting Purge fitting Approval tag Calibration tag 4 Sensor Installation: F-Series
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Before You Begin Figure 3 F-Series sensor with junction box Approval tag Junction box Calibration tag Process connection Flow direction arrow Sensor with purge fittings Purge fitting Junction box Purge fitting Approval tag Calibration tag Sensor Installation: F-Series 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Before You Begin Figure 4 F-Series sensor with integrally mounted IFT9701 transmitter Model IFT9701 transmitter Calibration tag Approval tag Process connection Flow direction arrow Sensor with purge fittings Model IFT9701 transmitter Purge fitting Purge fitting Approval tag Calibration tag 6 Sensor Installation: F-Series
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Before You Begin Figure 5 High-temperature or extreme high-temperature F-Series sensor with flexible conduit Transmitter, core processor, or junction box (core processor shown) Flexible conduit Approval tag Calibration tag Process connection Flow direction arrow Sensor Installation: F-Series 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Determining a Location Step 1 Determining a Location Choose a location for the sensor based on the requirements described in this section. The following general guidelines can help you select an appropriate location for the sensor. Full flow tubes For optimal performance, the sensor tubes should remain full of process fluid. Hazardous area installations Make sure the hazardous area specified on the sensor approval tag is suitable for the environment in which the sensor is installed (see Figur
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Determining a Location Figure 6 F-Series sensor ambient and process temperature limits (all models except high-temperature and extreme high-temperature models) Mount electronics remotely; use junction box 176 (80) 158 (70) 140 (60) 104 (40) 91 (33) 68 (20) 32 (0) –4 (–20) –40 (–40) –76 (–60) Mount electronics remotely; use junction box –112 (–80) –148 (–100) Maximum process temperature in °F (°C) Notes: 1. When ambient temperature is below –40 °F (–40 °C), a core processor must be heated to bri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Determining a Location Figure 7 F-Series sensor ambient and process temperature limits (high-temperature and extreme high-temperature models) 176 (80) 140 (60) 104 (40) High-temp. models 68 (20) 32 (0) Extreme high-temp. models –4 (–20) –40 (–40) –76 (–60) Mount electronics remotely; use junction box –112 (–80) –148 (–100) Maximum process temperature in °F (°C) Notes: 1. When ambient temperature is below –40 °F (–40 °C), a core processor must be heated to bring its local ambient temperature t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Determining a Location Maximum wiring distances If the transmitter is mounted remotely from the sensor, the maximum distance between the sensor and transmitter depends on cable type. See Table 2. For high-temperature and extreme high-temperature F-Series sensors, note the following: � For sensors with a Model 1700/2700 transmitter, the transmitter is considered to be integrally mounted on the sensor, so Table 2 does not apply. � For sensors with a junction box or core processor, the limits in
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Orienting the Sensor Step 2 Orienting the Sensor The sensor will function properly in any orientation if the sensor tubes remain filled with process fluid. Micro Motion recommends orienting F-Series sensors as shown in Figure 8. Figure 8 Recommended sensor orientations Slurries and Gases Liquids self-draining applications Tubes up Tubes down Flag mount Horizontal pipeline Horizontal pipeline Vertical pipeline Flow Self-draining applications The F-Series sensor is self-draining when it is ins
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Mounting the Sensor Step 3 Mounting the Sensor Use your common practices to minimize torque and bending load on process connections. Figure 9 illustrates how to mount the sensor. To reduce the risk of condensation or excessive moisture, the conduit opening should not point upward (if possible). The conduit opening of the junction box or core processor can be rotated freely to facilitate wiring. Figure 9 Mounting an F-Series sensor Sensor Installation: F-Series 13
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Mounting the Sensor Mounting the electronics of high-temperature and extreme high-temperature sensors High-temperature and extreme high-temperature F-Series sensors come with a 32 ″ (812 mm) pre-installed flexible conduit. This conduit is required for agency approval. A factory-supplied Model 1700/2700 transmitter, core processor, or junction box is connected to the end of the flexible conduit. Mount the electronics to a wall or instrument pole using the supplied bracket (Figure 10). Figure
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Wiring Step 4 Wiring Improperly sealed housings can expose electronics to moisture, which can cause measurement error or flowmeter failure. Inspect and grease all gaskets and O-rings. Fully close and tighten all housing covers and conduit openings. Installation options The sensor has one of the following electronics configurations: � An integral Model 1700/2700 or IFT9701 transmitter. No wiring is required between the sensor and the transmitter. Skip to Grounding on page 19. � A core processo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Wiring Figure 11 Micro Motion cable gland and heat shrink 4 1/2 in (114 mm) 3/4 in (19 mm) Gland clamping Gland nut insert 7/8 in (22 mm) 7/8 in (22 mm) Gland body Shielded heat shrink 4. For connection at the core processor housing, prepare shielded cable as follows (for armored cable, omit steps d, e, f, and g): a. Strip 4 1/2 inches (114 mm) of cable jacket. b. Remove the clear wrap that is inside the cable jacket, and remove the filler material between the wires. c. Remove the foil shi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Wiring Figure 13 Applying the heat shrink g. Position gland clamping insert so the interior end is flush with the heat shrink. h. Fold the cloth shield or braid and drain wires over the clamping insert and approximately 1/8 inch (3 mm) past the O-ring. Figure 14 Folding the cloth shield i. Install the gland body into the core processor housing conduit opening. Figure 15 Gland body and core processor housing 5. Insert the wires through the gland body and assemble the gland by tightening the glan
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Wiring Figure 16 Connecting the wires at the core processor Terminal 1 Power supply + (Red wire) Terminal 4 RS-485B (Green wire) Terminal 3 RS-485A (White wire) Terminal 2 Power supply – (Black wire) Core processor housing internal ground screw � For connections to earth ground (if core processor cannot be grounded via sensor piping and local codes require ground connections to be made internally) � Do not connect shield drain wires to this terminal 7. Reinstall and tighten the core processor

Wysoka skuteczność

Zjawiska związane z EMC (kompatybilnością elektromagnetyczną) powodują zakłócenia w maszynach i instalacjach, poczynając od sporadycznych usterek, kończąc na awariach, a nawet niszczeniu urządzeń i jednostek. Prawidłowe planowanie i montaż może zapobiec tego rodzaju awarią.

Definicja EMC

Kompatybilność elektromagnetyczna oznacza, że urządzenia działają dobrze:

  • bez ingerencji w działanie innych urządzeń 
  • bez odczuwania wpływu zakłóceń z innych urządzeń

Warunek wstępny stwierdza, że emisje zakłóceń elektromagnetycznych (poziom emisji) i odporność na zakłócenia muszą być wzajemnie skoordynowane. Poziomy emisji i odporność są regulowane globalnie przez normy, dyrektywy i prawodawstwo.

Dyrektywa dotycząca EMC

W ramach Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) dyrektywa EMC 2014/30/EC reguluje obowiązki producentów, importerów i dystrybutorów związane ze sprzedażą sprzętu elektromagnetycznego. Określa sposób działania urządzeń w danym środowisku. Dyrektywa EMC jest jedyną dyrektywą UE, która nie jest związana z bezpieczeństwem.

Film instruktażowy na przykładzie przekształtnika częstotliwości SINAMICS G120, pokazuje, jak zbudować szafę zgodnie z wymaganiami EMC na podstawie stref. Oprócz szczegółowego opisu poszczególnych kroków, otrzymasz cenne wskazówki dotyczące sposobów unikania błędów montażowych.

Więcej informacji o SINAMICS G120

Dyrektywa reguluje prawidłowe działanie sprzętu. Termin sprzęt odnosi się tutaj zarówno do pojedynczego urządzenia, jak i do instalacji stacjonarnych.

  • Definicja "aparatury" zgodnie z dyrektywą EMC: "Aparatura" oznacza każde gotowe urządzenie lub ich kombinację udostępnione na rynku jako pojedyncze urządzenie funkcjonalne, przeznaczone dla użytkownika końcowego i mogące generować zakłócenia elektromagnetyczne, lub na których działanie może wpłynąć takie zakłócenie;
  • Definicja "instalacji stacjonarnej" zgodnie z dyrektywą EMC: "Instalacja stacjonarna" oznacza szczególną kombinację kilku rodzajów aparatury w stosownych przypadkach, innych urządzeń, urządzeń które są składane, instalowane i przeznaczone do stałego użytkowania w określonym miejscu;
  • Zakres dyrektywy EMC nie obejmuje:

    Bezpieczeństwa i zagrożenia związanego z wyposażeniem np. dla osób, w zakresie sprzętu i ich konsekwencji, np. dla osób, systemów radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (objętych dyrektywą R&TTE/RED 2014/53/UE)

  • Dyrektywa EMC
  • Co konstruktorzy szaf muszą wziąć pod uwagę

    Prawidłowe funkcjonowanie sprzętu zapewnione jest poprzez określenie odpowiedniego poziomu w odniesieniu do kompatybilności elektromagnetycznej. W związku z tym sprzęt elektryczny musi być zaprojektowany i wyprodukowany w sposób gwarantujący, że:

  • Zakłócenie elektromagnetyczne nie przekracza poziomu, powyżej którego urządzenia radiowe i telekomunikacyjne lub inne urządzenia nie mogą działać zgodnie z przeznaczeniem
  • Posiada poziom odporności na zakłócenia elektromagnetyczne, których można się spodziewać w zamierzonym celu, co pozwala mu działać bez niedopuszczalnego pogorszenia jego stanu

    Załącznik 1 do dyrektywy o EMC określa następujące wymagania:

    Wymagania dotyczące ochrony:

  • Ograniczenie emisji zakłóceń - Odpowiedni stopień odporności
  • Zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami

    Szczególne wymagania dla instalacji stacjonarnych:

  • Zainstalowana, zgodnie ze sztuką inżynierską 
  • Poszanowanie informacji na temat zamierzonego wykorzystania elementów
  • Przechowywanie dokumentu do wglądu przez osobę odpowiedzialną 
  • Przewodnik po analizie ryzyka

    W ramach nowej dyrektywy EMC producenci muszą również ocenić kompatybilność elektromagnetyczną aparatury na podstawie zjawisk elektromagnetycznych i upewnić się, czy wymagania dyrektywy są spełnione. Dowody kompatybilności elektromagnetycznej, opierające się na raportach z badań przeprowadzonych na testach EMC lub ocenie przez ekspertów, nie są już wystarczające.

    Aby wykonać analizę ryzyka w zakresie objętym dyrektywą, Europejski Komitet Normalizacyjny Elektrotechniki (CENELEC) oferuje przewodnik CENELEC 32 jako pomoc w obsłudze urządzeń. 

    Pobierz wytyczne CENELEC 32

    Brak wymogu etykietowania

    Sprzęt nie musi podlegać ocenie zgodności, jeżeli jest wprowadzany do obrotu wyłącznie w celu integracji w konkretnej instalacji stacjonarnej. Ponieważ szafy sterownicze są zasadniczo postrzegane jako elementy instalacji stałych, dla takich urządzeń nie jest wymagana oddzielna deklaracja zgodności UE i znak CE.

    Ważne: muszą one jednak spełniać wymogi ochrony określone w dyrektywie, ponieważ organy nadzoru rynku mogą żądać dowodu zgodności, w szczególności w przypadku stwierdzenia oznak niezgodności lub w przypadku reklamacji.

    Komisja Europejska w sprawie oznakowania CE

    Nowa dyrektywa EMC 2014/30/EC nie zawiera żadnych zmian technicznych w porównaniu z poprzednią dyrektywą EMC 2004/108 /EC, która wygasła w dniu 20 kwietnia 2016 r. Podobnie jak w przypadku wszystkich dyrektyw NLF, istotne zmiany odnoszą się do jasnej definicji podmiotu gospodarczego, oznakowania sprzętu i dokumentacji.

    Bezpieczeństwo i zagrożenia związane z wyposażeniem np. dla osób, systemów radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (objętych dyrektywą R&TTE/RED 2014/53/UE).

    Do pobraniaSzybki i łatwy dostęp po więcej informacji. 

    Podręcznik kompatybilności Emerson Micro Motion 1000 Series

    Bezpośredni link do pobrania Podręcznik kompatybilności Emerson Micro Motion 1000 Series

    Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

    Ostatnia aktualizacja Podręcznik kompatybilności Emerson Micro Motion 1000 Series